Le non-respect du règlement sur la maîtrise de l'anglais est considéré comme une infraction mettant le conducteur hors service.

À compter d'aujourd'hui, le non-respect du titre 49 du Code des règlements fédéraux (CFR) 391.11(b)(2) constitue désormais une violation mettant le conducteur hors service, conformément aux critères de mise hors service standard nord-américains de la Commercial Vehicle Safety Alliance (CVSA), qui sont les critères que le personnel chargé de l'application de la loi sur les véhicules automobiles commerciaux utilise pour identifier les violations lors d'une inspection qui interdisent à un conducteur de conduire un véhicule automobile commercial.

« Qualifications générales des conducteurs » stipule qu’un conducteur doit être capable de lire et de parler suffisamment l’anglais pour converser avec le grand public, pour comprendre les panneaux de signalisation routière en anglais, pour répondre aux demandes officielles et pour faire des inscriptions dans les rapports et les dossiers.

Les critères de mise hors service standard nord-américains de la CVSA ont été modifiés pour stipuler que les conducteurs qui ne peuvent pas satisfaire aux exigences de compétence en anglais du § 391.11(b)(2), conformément à la Federal Motor Carrier Safety Administration (FMCSA) , sera déclaré hors service. La version imprimée des critères de mise hors service normalisés nord-américains de la CVSA est mise à jour le 1er avril de chaque année. Bien que la violation de la maîtrise de l'anglais entraînant la mise hors service prenne effet le 25 juin, elle ne sera pas mentionnée dans la version imprimée des critères de mise hors service avant la publication de l'édition du 1er avril 2026. Cependant, il est important de comprendre que l'obligation de se conformer à l'article 391.11(b)(2) est actuellement en vigueur et que le non-respect de cette obligation entraînera la mise hors service du conducteur.

De plus, toutes les procédures d'inspection applicables ont été mises à jour pour ajouter une note à l'étape « Accueillir et préparer le conducteur » du processus d'inspection pour faire référence au mémorandum d'application de la FMCSA MC-SEE-2025-0001, qui fournit des conseils fédéraux au personnel d'inspection routière sur la manière d'évaluer et d'appliquer les exigences de compétence en anglais du § 391.11(b)(2).

La CVSA regroupe des responsables de la sécurité des véhicules automobiles commerciaux du Canada, du Mexique et des États-Unis. La maîtrise de l'anglais est une exigence américaine. Elle ne s'applique pas aux autres pays membres de la CVSA, à savoir le Canada et le Mexique. Cependant, les conducteurs et les transporteurs routiers d'autres pays opérant aux États-Unis doivent se conformer à ces exigences.

Les transporteurs routiers et les conducteurs peuvent visiter pour obtenir des conseils et des informations sur l'évaluation routière des compétences en anglais.

Conformément à la décision du 28 avril , le 1er mai, le conseil d'administration de la CVSA d'ajouter le non-respect de l'article 391.11(b)(2) aux critères de mise hors service de la norme nord-américaine CVSA, en vigueur depuis le 25 juin. Cette révision des critères de mise hors service a été approuvée par le conseil d'administration en vertu d'une disposition d'urgence des statuts de la CVSA, qui permet au conseil de voter sur une modification des critères de mise hors service sans le vote des membres de classe I, procédure habituelle pour la modification des critères. Le conseil d'administration a utilisé cette disposition d'urgence du statut pour respecter le délai de 60 jours prévu par le décret.

La FMCSA est l'agence fédérale principale chargée de la réglementation et de la surveillance de la sécurité des véhicules utilitaires. Sa mission est de réduire les accidents, les blessures et les décès impliquant des camions et des autobus de grande taille. est une organisation à but non lucratif dont les membres sont des responsables de la sécurité des véhicules utilitaires chargés de l'application de la réglementation fédérale. La CVSA a pour mission d'améliorer la sécurité et l'application de la réglementation des véhicules utilitaires en fournissant des conseils, des formations et des services de défense des intérêts des forces de l'ordre et de l'industrie en Amérique du Nord.