Fecha de entradaMarzo 12, 2025
Número de emisión25-022-DRV
NombreDouglas Morris
AgenciaAsociación de Conductores Independientes Propietarios-Operadores
Dirección 1100 New Jersey Ave SE 1050
Washington, Distrito de Columbia 20003
Estados Unidos
Localizar en un mapa
Teléfono4109089914
Correo electrónicoCorreo electrónico oculto; Se requiere Javascript.
Nombre del problemaNivel de dominio del inglés OOSC
Resumen del problema

Desde la implementación de las directrices de la FMCSA de 2019, que permiten la obtención de licencias de conducir comerciales (CDL) para conductores no domiciliados, nuestros miembros han observado una cantidad alarmante de incidentes peligrosos. Muchos de estos conductores no domiciliados han tenido dificultades para comprender las señales o instrucciones básicas en paradas de camiones, almacenes y gasolineras. Además, se han registrado colisiones mortales y con lesiones personales, así como accidentes laborales en torno a vehículos comerciales (CMV), debido a la incapacidad de los conductores de vehículos comerciales para comprender los carteles, las señales de tráfico y las instrucciones de emergencia.
El artículo 49 CFR 391.11(b)(2) establece claramente: «Puede leer y hablar inglés lo suficiente para conversar con el público en general, comprender las señales de tráfico en inglés, responder a consultas oficiales y realizar anotaciones en informes y registros». En relación con esta norma, la FMCSA emitió el Memorando MC-ECE-2016-006 sobre el dominio del inglés. El cumplimiento de esta normativa se puede lograr mediante el uso de diversas herramientas o recursos. Algunos de estos incluyen, entre otros:
• Google Translate.
• Tarjetas I-Speak.
• Tarjetas de referencia.
• Aplicaciones para teléfonos inteligentes.
• Intérpretes (ya sea en
persona o por teléfono).
La FMCSA claramente no menciona la comprensión de las señales y señales de tránsito en las carreteras en idioma inglés como parte de su memorando y no debe tomarse en consideración.

Justificación o necesidad

La capacidad de comprender y reaccionar ante las señales de tránsito, especialmente en situaciones de emergencia, es fundamental para la seguridad pública y operativa. La falta de dominio del idioma ha provocado un aumento de accidentes debido a malentendidos o malas interpretaciones de las instrucciones de seguridad y la señalización vial. Con el respaldo de las expectativas del público y del marco regulatorio vigente, es imperativo que un conductor sea dado de baja si no cumple con la subparte 49(b)(391.11) del Título 2 del Código de Reglamentos Federales (CFR).
"Puede leer y hablar inglés lo suficiente para conversar con el público en general, comprender las señales de tráfico en inglés, responder a consultas oficiales y realizar anotaciones en informes y registros".

Solicitud de acción

Coloque lo siguiente como una infracción de conductor fuera de servicio si no puede cumplir con la subparte 49 CFR 391.11(b)(2)
"Puede leer y hablar inglés lo suficiente para conversar con el público en general, comprender las señales de tráfico en inglés, responder a consultas oficiales y realizar anotaciones en informes y registros".

Medidas adoptadas por el comité

El presidente Trump firmó una Orden Ejecutiva que instruye a la FMCSA a crear una guía de cumplimiento y a colaborar con la CVSA para crear una condición de fuera de servicio para los conductores que no leen ni hablan inglés. A la luz de la orden ejecutiva y el debate del comité, este votó a favor de añadir la condición al OOSC, como se describe a continuación, para su implementación el 25 de junio de 2025.

9. DOMINIO DEL INGLÉS (solo EE. UU.)
El conductor no puede satisfacer los requisitos de competencia en el idioma inglés de 391.11(b)(2) según la Guía de Cumplimiento de la FMCSA MC-SEE-2025-0001. (391.11(b)(2)) Declarar al conductor fuera de servicio.

Descargar Descargar PDF